Zài Bié Kāng Qiáo
轻轻的我走了,
Qīngqīng de wǒ zǒu le,
正如我轻轻的来;
Zhèngrú wǒ qīngqīng de lái;
我轻轻的招手,
Wǒ qīngqīng de zhāoshǒu,
作别西天的云彩。
zuòbié xītiān de yúncai.
那河畔的金柳,
Nà hépàn de jīnliǔ,
是夕阳中的新娘;
shì xīyáng zhōng de xīnshàng;
波光里的艳影,
bōguāng lǐ de yànyǐng,
在我的心头荡漾。
zài wǒ de xīntóu dàngyàng.
软泥上的青荇,
Ruǎnní shàng de qīngxìng,
油油的在水底招摇;
yóuyóu de zài shuǐdǐ zhāoyáo;
在康河的柔波里,
zài Kānghé de róubō lǐ,
我甘心做一条水草!
wǒ gānxīn zuò yī tiáo shuǐcǎo!
那榆荫下的一潭,
Nà yúyīn xià de yī tán,
不是清泉,是天上虹;
bù shì qīngquán, shì tiānshàng hóng;
揉碎在浮藻间,
róu suì zài fúzǎo jiān,
沉淀着彩虹似的梦。
chéndiàn zhe cǎihóng shì de mèng.
寻梦?撑一支长篙,
xún mèng? chēng yī zhī chánggāo,
向青草更青处漫溯;
xiàng qīngcǎo gèng qīngchù màn sù;
满载一船星辉,
mǎn zài yī chuán xīnghuī,
在星辉斑斓里放歌。
zài xīnghuī bānlán lǐ fànggē.
但我不能放歌,
dàn wǒ bùnéng fànggē,
悄悄是别离的笙箫;
qiāoqiāo shì biélí de shēngxiāo;
夏虫也为我沉默,
xiàchóng yě wèi wǒ chénmò,
沉默是今晚的康桥!
chénmò shì jīn wǎn de Kāngqiáo!
轻轻的我走了,
Qīngqīng de wǒ zǒu le,
正如我轻轻的来;
zhèngrú wǒ qīngqīng de lái;
我挥一挥衣袖,
wǒ huī yī huī yīxiù,
不带走一片云彩。
bù dàizǒu yīpiàn yúncai.
这首诗以细腻的笔触描绘了诗人对康桥的留恋之情,同时也表达了他对美好事物的追求与向往。通过将自然景色与内心情感相结合,徐志摩成功地创造了一种既具象又抽象的艺术效果,使读者能够在阅读过程中感受到一种淡淡的哀愁与深深的怀念。