首页 > 百科知识 > 精选范文 >

诗经采薇翻译全文

2025-06-08 16:16:50

问题描述:

诗经采薇翻译全文,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-06-08 16:16:50

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。

那薇菜啊,采呀采呀。说回家呀,回家呀,可一年又快到年底了。

靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。

没有家室,没有安身之地,都是因为猃狁的缘故。不能安居乐业,也是因为猃狁的缘故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。

那薇菜啊,采呀采呀。说回家呀,回家呀,可是心里充满了忧愁。

忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

忧心如焚,又饥又渴。我驻守的地方不定,也没有人可以回去问候家人。

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。

回想当初出征时,杨柳随风飘扬。如今归来,已是雪花纷飞的季节。

行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

走在回乡的路上,脚步缓慢,又渴又饿。我的心悲伤至极,没有人知道我的哀愁!

这首诗通过对比过去和现在的场景,深刻地表现了战争给人们带来的深重苦难,同时也反映了古人对和平生活的渴望。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。