首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《舟中(middot及风餐江柳下》翻译赏析)

更新时间:发布时间:

问题描述:

《舟中(middot及风餐江柳下》翻译赏析),快急死了,求正确答案快出现!

最佳答案

推荐答案

2025-06-30 14:03:27

这首古诗《舟中·风餐江柳下》以简练的语言描绘了诗人行舟江上的所见所感,营造出一种悠然自得、闲适淡泊的意境。全诗虽短,却蕴含深远,展现出诗人对自然风光的热爱与内心的宁静。

原文:

舟中·风餐江柳下

风餐江柳下,日暮客愁新。

野径云俱黑,江船火独明。

晓看红湿处,花重锦官城。

翻译:

在舟中,我迎着风,坐在江边的柳树下。

傍晚时分,游子的愁绪又悄然升起。

荒野的小路被乌云笼罩,一片黑暗,

唯有江上的船只灯火明亮。

清晨一看,湿润的花儿沉甸甸地垂着,

那正是锦官城中的繁花盛开之处。

赏析:

这首诗通过细腻的景物描写,表达了诗人旅途中的孤独与思乡之情。首句“风餐江柳下”写出了诗人漂泊在外的艰辛与无奈,同时也体现出他与自然的亲密接触。次句“日暮客愁新”则点明了时间与情感的双重变化,黄昏时分,思乡之愁再次袭来。

后两句“野径云俱黑,江船火独明”以对比手法,突出了江上孤舟的孤寂与温暖,形成强烈的视觉与情感冲击。最后两句“晓看红湿处,花重锦官城”则是对自然美景的赞美,也暗示了诗人对故乡的思念与向往。

整首诗语言质朴,意境深远,既展现了诗人对自然的热爱,也抒发了他对生活的感悟与对远方的渴望。读来令人回味无穷,感受到一种淡淡的忧伤与深深的宁静。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。