首页 > 百科知识 > 精选范文 >

陶渊明《归去来兮辞》原文和译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

陶渊明《归去来兮辞》原文和译文,这个坑怎么填啊?求大佬带带!

最佳答案

推荐答案

2025-07-05 15:58:31

陶渊明《归去来兮辞》原文和译文】《归去来兮辞》是东晋著名文学家陶渊明创作的一篇抒情散文,也是中国文学史上极具代表性的田园诗文之一。这篇作品以简洁优美的语言,表达了作者对仕途生活的厌倦与对田园生活的向往,展现了他淡泊名利、回归自然的高洁志趣。

一、原文

归去来兮,田园将芜胡不归?

既自以心为形役,奚惆怅而独悲?

悟已往之不谏,知来者之可追。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。

问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。

童仆欢迎,稚子候门。

三径就荒,松菊犹存。

携幼入室,有酒盈樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

策扶老以流憩,时矫首而遐观。

云无心以出岫,鸟倦飞而知还。

景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

二、译文

回去吧!田园快要荒芜了,为什么还不回去呢?

既然已经让心灵被身体所驱使,为何还要独自悲伤?

明白了过去的错误无法挽回,但未来仍可以追赶。

其实我走的路并不算太远,现在明白今天是对的,昨天是错的。

船在远处轻轻摇晃,风吹动我的衣裳。

向路上的行人打听前方的路,只可惜天色还很暗。

远远望见我家的房屋,我高兴地奔跑过去。

孩子们迎接我,小儿子在门口等候。

小路已经荒草丛生,但松树和菊花依然挺立。

带着孩子走进屋里,酒杯已经斟满。

拿起酒壶自己饮酒,看着庭院中的树木露出笑容。

靠着南窗寄托自己的傲气,觉得即使住得简陋也足够安适。

每天在园中漫步,自得其乐;虽然门开着,却常常关闭。

拄着拐杖四处闲游,时常抬头远望。

云朵无意间从山中升起,鸟儿疲倦了也知道归来。

夕阳渐渐西沉,我抚摸着孤独的松树,久久不愿离去。

三、赏析

《归去来兮辞》不仅是一篇写景抒情的文章,更是一篇表达人生选择的宣言。陶渊明通过对自然景色的描绘,传达出他对自由、宁静生活的渴望。文章情感真挚,语言朴素,结构严谨,是中国古代散文中的经典之作。

他在文中表现出对世俗功名的淡泊,以及对内心真实的追求,这种精神至今仍能引起读者的共鸣。通过这篇文章,我们不仅能感受到陶渊明的高洁品格,也能体会到他对人生意义的深刻思考。

结语:

陶渊明的《归去来兮辞》,以其清新自然的语言和深邃的思想内涵,成为中国文学史上的瑰宝。它不仅是对田园生活的赞美,更是对心灵归宿的追寻。无论时代如何变迁,这篇文章始终散发着永恒的魅力,值得我们细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。